Melayu
Surah Abasa ( He frowned ) - Aya count 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ 
( 1 ) 
Ia memasamkan muka dan berpaling,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ 
( 2 ) 
Kerana ia didatangi orang buta.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ 
( 3 ) 
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! -
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ 
( 4 ) 
Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya.
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ 
( 5 ) 
Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran),
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ 
( 6 ) 
Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 
( 7 ) 
Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya).
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ 
( 8 ) 
Adapun orang yang segera datang kepadamu,
وَهُوَ يَخْشَىٰ 
( 9 ) 
Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), -
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ 
( 10 ) 
Maka engkau berlengah-lengah melayaninya.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 
( 11 ) 
Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi).
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ 
( 12 ) 
Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya.
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ 
( 13 ) 
(Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, -
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ 
( 14 ) 
Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), -
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 
( 15 ) 
(Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz;
كِرَامٍ بَرَرَةٍ 
( 16 ) 
(Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 
( 17 ) 
Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya?
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 
( 18 ) 
(Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? -
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 
( 19 ) 
Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab;
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 
( 20 ) 
Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih);
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 
( 21 ) 
Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ 
( 22 ) 
Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula).
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 
( 23 ) 
Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ 
( 24 ) 
(Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya):
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 
( 25 ) 
Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan.
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 
( 26 ) 
Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, -
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 
( 27 ) 
Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا 
( 28 ) 
Dan buah anggur serta sayur-sayuran,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 
( 29 ) 
Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا 
( 30 ) 
Dan taman-taman yang menghijau subur,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 
( 31 ) 
Dan berbagai buah-buahan serta bermacam-macam rumput, -
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ 
( 32 ) 
Untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 
( 33 ) 
Kemudian (ingatlah keadaan yang berlaku) apabila datang suara jeritan yang dahsyat, -
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 
( 34 ) 
Pada hari seseorang itu lari dari saudaranya,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 
( 35 ) 
Dan ibunya serta bapanya,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 
( 36 ) 
Dan isterinya serta anak-anaknya; -
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 
( 37 ) 
Kerana tiap-tiap seorang dari mereka pada hari itu, ada perkara-perkara yang cukup untuk menjadikannya sibuk dengan hal dirinya sahaja.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ 
( 38 ) 
Muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ 
( 39 ) 
Tertawa, lagi bersuka ria;
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 
( 40 ) 
Dan muka (orang-orang yang ingkar) pada hari itu penuh berdebu,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 
( 41 ) 
Diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 
( 42 ) 
Mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka.