فارسى
Surah نازعات - Aya count 46
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا 
( 1 ) 
سوگند به فرشتگانی که (جان مجرمان را بشدّت از بدنهایشان) برمیکشند،
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا 
( 2 ) 
و فرشتگانی که (روح مؤمنان) را با مدارا و نشاط جدا میسازند،
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا 
( 3 ) 
و سوگند به فرشتگانی که (در اجرای فرمان الهی) با سرعت حرکت میکنند،
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا 
( 4 ) 
و سپس بر یکدیگر سبقت میگیرند،
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا 
( 5 ) 
و آنها که امور را تدبیر میکنند!
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ 
( 6 ) 
آن روز که زلزلههای وحشتناک همه چیز را به لرزه درمیآورد،
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ 
( 7 ) 
و بدنبال آن، حادثه دومین [= صیحه عظیم محشر] رخ میدهد،
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ 
( 8 ) 
دلهایی در آن روز سخت مضطرب است،
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ 
( 9 ) 
و چشمهای آنان از شدّت ترس فروافتاده است!
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ 
( 10 ) 
(ولی امروز) میگویند: «آیا ما به زندگی مجدّد بازمیگردیم؟!
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً 
( 11 ) 
آیا هنگامی که استخوانهای پوسیدهای شدیم (ممکن است زنده شویم)؟!»
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ 
( 12 ) 
میگویند: «اگر قیامتی در کار باشد، بازگشتی است زیانبار!»
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ 
( 13 ) 
ولی (بدانید) این بازگشت تنها با یک صیحه عظیم است!
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ 
( 14 ) 
ناگهان همگی بر عرصه زمین ظاهر میگردند!
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ 
( 15 ) 
آیا داستان موسی به تو رسیده است؟!
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى 
( 16 ) 
در آن هنگام که پروردگارش او را در سرزمین مقدّس «طوی» ندا داد (و گفت):
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ 
( 17 ) 
به سوی فرعون برو که طغیان کرده است!
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ 
( 18 ) 
و به او بگو: «آیا میخواهی پاکیزه شوی؟!
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ 
( 19 ) 
و من تو را به سوی پروردگارت هدایت کنم تا از او بترسی (و گناه نکنی)؟!»
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ 
( 20 ) 
سپس موسی بزرگترین معجزه را به او نشان داد!
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ 
( 21 ) 
امّا او تکذیب و عصیان کرد!
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ 
( 22 ) 
سپس پشت کرد و پیوسته (برای محو آیین حق) تلاش نمود!
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ 
( 23 ) 
و ساحران را جمع کرد و مردم را دعوت نمود،
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ 
( 24 ) 
و گفت: «من پروردگار برتر شما هستم!»
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ 
( 25 ) 
از این رو خداوند او را به عذاب آخرت و دنیا گرفتار ساخت!
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ 
( 26 ) 
در این عبرتی است برای کسی که (از خدا) بترسد!
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا 
( 27 ) 
آیا آفرینش شما (بعد از مرگ) مشکلتر است یا آفرینش آسمان که خداوند آن را بنا نهاد؟!
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا 
( 28 ) 
سقف آن را برافراشت و آن را منظّم ساخت،
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا 
( 29 ) 
و شبش را تاریک و روزش را آشکار نمود!
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا 
( 30 ) 
و زمین را بعد از آن گسترش داد،
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا 
( 31 ) 
و از آن آب و چراگاهش را بیرون آورد،
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا 
( 32 ) 
و کوهها را ثابت و محکم نمود!
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ 
( 33 ) 
همه اینها برای بهرهگیری شما و چهارپایانتان است!
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ 
( 34 ) 
هنگامی که آن حادثه بزرگ رخ دهد،
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ 
( 35 ) 
در آن روز انسان به یاد کوششهایش میافتد،
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ 
( 36 ) 
و جهنّم برای هر بینندهای آشکار میگردد،
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ 
( 37 ) 
امّا آن کسی که طغیان کرده،
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا 
( 38 ) 
و زندگی دنیا را مقدّم داشته،
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ 
( 39 ) 
مسلّماً دوزخ جایگاه اوست!
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ 
( 40 ) 
و آن کس که از مقام پروردگارش ترسان باشد و نفس را از هوی بازدارد،
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ 
( 41 ) 
قطعاً بهشت جایگاه اوست!
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا 
( 42 ) 
و از تو درباره قیامت میپرسند که در چه زمانی واقع میشود؟!
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا 
( 43 ) 
تو را با یادآوری این سخن چه کار؟!
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا 
( 44 ) 
نهایت آن به سوی پروردگار تو است (و هیچ کس جز خدا از زمانش آگاه نیست)!
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا 
( 45 ) 
کار تو فقط بیمدادن کسانی است که از آن میترسند!
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا 
( 46 ) 
آنها در آن روز که قیام قیامت را میبینند چنین احساس میکنند که گویی توقّفشان (در دنیا و برزخ) جز شامگاهی یا صبح آن بیشتر نبوده است!