مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر
امام حسن عسکری در سال 260 هجری در سامرا بدون اینکه صاحب فرزندی شود وفات کردند. میراثش نیز بین مادرش «حدیث» و برادرش «جعفر» تقسیم شد. این پریشانی باعث شد 14 مذهب جدید به لیست مذهبهای تشیع اضافه شود. آخرین گروه که همان دوازده امامیها باشند با استدلالهای بسیار عجیبی که؛ دنیا تا روز قیامت بر گرد امامی باید بگردد، برای حسن عسکری فرزندی خیالی زائیده او را محمد نام گذاشتند، که بعدها شناسنامهاش را عوض کرده نام «مهدی» را برایش زیبندهتر دیدند، و این موجود خیالی را که وجود خارجی نداشت از دید مردم پنهان تصور کرده، امام غائب نامیدند.
Author: محمد باقر سجودی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
این کتاب از بانويي سخن می گوید كه پروردگار جهانيان او را مَحَكي براي جدا كردن منافق و مسلمان - مغرض و مخلص، موحَّد» و مُشرك قرار داده، و آياتي از كلام نورانياش را به واقعهي زندگي ایشان اختصاص داده است
Author: سليمان الندوي - سلیمان ندوی
Translators: محمد گل گمشادزهی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
بدون ترديد تراشيدن ريش امري ناروا و گناهي شنيع ميباشد؛ چنانکه در احاديث صحيح و کتابهاي مذاهب چهارگانه بدان تصريح شده است در اين كتاب دلايل وجوب گذاشتن ریش را می خوانید
Author: محمد زکریا کاندهلوی
Translators: عبداللطیف ناروئی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
برای خانواده پیامبر صلی الله علیه وسلم بر امت حقی است که غیر آنان در آن حق شریک نیستند و مستحق محبت و دلسوزی بیش از حدی هستند که سایر قریش مستحق آن نیستند و قریش مستحق چیزی هستند که قبایل دیگر مستحق آن نیستند
Author: خالد الزهرانی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
این كتابچه كه هم اكنون در پيش روي شما قرار دارد در مورد وحدانيت و يكتا پرستي الله سبحانه و تعالي ميباشد، ابتدا بايد از يكي از بزرگان اهل بیت پیامبر - صلى الله عليه وسلم - كساني كه بزرگشان ميپنداريم و به وسيله محبت آنها خود را به الله تعالي نزديك ميكنيم- تشكر كنم كه به من پيشنهاد كرد رسالهاي آراسته به آيات قرآن و فرمودههاى پيشوايان اهل بيت بنويسم چون نفع زيادي براي همه امت در پي دارد پس به خاطر شوقي كه داشتم به درخواست او پاسخ دادم. با وجود اينكه شرم داشتم از اينكه بر كساني كه از نظر علم و تقوا بر من برتري دارند پيشي گيرم. امّا دیدم که سستی من از نوشتن این كتاب همان کتمان علم است مخصوصاً هنگامي كه به روایاتی از اهل بیت که مخالف ادعای برخيها که امروزه خود را به آیین و اعتقاد آنها نسبت میدهند آگاهی پیدا کردم. براستی که در این زمان فتنهها پشت سر هم آمدهاند. چنانچه کسی دارای دلی زنده باشد آنچه را که میبیند و میشنود ناپسند میدارد و از الله سبحانه و تعالي میخواهد که فتنهاش را در دینش قرار ندهد. و کدام فتنه بزرگتر از فتنة روی گردانی از آنچه معنی شهادتین « شهادتِ أن لا إله إلا الله، و أنَّ محمداً رسول اللهِ » را حقیقت میبخشد. چه بسیارند کسانی که با علم، دیگران را نسبت به شهادتین در فتنه انداختهاند و چه بسیارند آنهایی که از روی تقلید در آن به فتنه دچار شدهاند. پس بر من واجب است که همّتم را محکم و ارادهام را با طلب یاری از خداوند قوی گردانم. در حالی که در رساندن گفتهام به مردم فقط از او توفیق و استحکام میطلبم. اگر آنچه را که میخواستم بیان کنم بطور کامل بیان شد پس سپاس خداوند که با نعمت خودش نیکیها را کامل نمود و اگر آنچه میخواستم کاملاً بیان نشد از خداوند میخواهم از پاداش آن بیبهرهام نکند و این کارم را خالصانه در راه خودش قرار دهد، طوری که ریا و شهرت طلبی در آن نباشد. و برای اینکه خوانندة گرامی بداند راضی نمودن مردم هدفی دست نیافتنی است و کسی که مردم را در مقابل ناخشنودی خداوند راضی نماید خدا او را به مردم واگذار نموده و به آنها محول میکند، و کسی که خداوند را در مقابل ناخشنودی مردم راضی نماید خدا از او راضی بوده و همچنین مردم را از او راضی مینماید. و آخِرُ دعوانا أَنِ الحمدُ للهِ ربِّ العالمینَ
Author: محمد سالم الخضر
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض - سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
اين مجموعة احاديث نبوى كه متعلق به احكام شريعت است ويژه زنان میباشد، آنرا جمع كرده و ترتيب دادم و اميدوارم نفع آن به همگان برسد، كوشيدم كه فقط چهل حديث باشد آنهم بخاطر آسان بودن حفظ آن، و تأسى به علماى سابقين كه در فنون مختلف چهل حديث را جمع آورى میکردند، و آنرا ترتيب دادهام به روش كتاب و باب و تعداد آن به چهل و سه حديث رسيد، كه بر خود لازم دانستم تا تمامي آن از احاديث شيخين (بخاري و مسلم) [متفق عليه] يا يكى از آنها، يا اينكه اهل و علماى حديث حكم صحت و خوب به آن داده باشند.
Author: محمد بن شاكر الشريف
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Source: http://www.islamhouse.com/p/1215