كوردی
Surah الواقعة - Aya count 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ 
( 1 ) 
کاتێک ڕووداوهسامناکهکهپێش دێت... (مهبهست ڕۆژی قیامهته)
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ 
( 2 ) 
روودانی ئهو کارهساتهحهقیقهته و کهس ناتوانێت بڕوای پێی نهبێت و بهڕاستی نهزانێت
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ 
( 3 ) 
نزم کهرهوهیهو بهرزکهرهوه، (ئیمانداران بهرزو پایهدار دهبن، خوانهناسانیش سهرشۆڕ و ڕیسوا)
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا 
( 4 ) 
کاتێک زهوی دهشڵهقێت و بهتوندی دهلهرزێت
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا 
( 5 ) 
کێوهکانیش وردوخاش دهبن (تهخت و ساف دهبن، بهرزیهکان، نشێوهکان پڕ دهکهن)
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا 
( 6 ) 
دهبنهتهپوتۆزێکی پهرش و بڵاو (زهویان پێ تهخت و ڕێک دهکرێت)
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً 
( 7 ) 
ئهو کاتهئێوه دهبنهسێ دهستهوه
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ 
( 8 ) 
دهستهی ڕاستیان دهردهکهون، جا چووزانی ئهوانهلهچ خۆشیهکدان؟!
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ 
( 9 ) 
ههروهها دهستهی چهپ و لارو وێرهکانیش، ئای ئهو شوومانهلهچ سهرگهردانهکدان؟!
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ 
( 10 ) 
(دهستهی سێههم) پێشکهوتووهکانن، ئهوانهن کهپێشکهوتوون لهبهدهستهێنانی ڕهزامهندی خوادا
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ 
( 11 ) 
ئا ئهوانهنزیک کراوهی بارهگای پهروهردگاریانن
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ 
( 12 ) 
لهباخهکانی بهههشتی پڕ لهنازو نیعمهتدا
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ 
( 13 ) 
دهستهیهکی زۆریان لهوان کهزوو چوون بهدهم بانگهوازی خواوه
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ 
( 14 ) 
دهستهیهکی کهمیشیان لهوانهن کهدواتر (بهشوێن ئهواندا ڕێبازی ئیمانیان گرتهبهر)
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ 
( 15 ) 
لهسهر کورسی و قهنهفهی نهخشدارو چنراو بهئاڵتون دانیشتوون
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ 
( 16 ) 
شانیان داداوهلهسهر کورسیهکان بهرامبهر بهیهک، دیاره کهلهبۆنهی تایبهتیدا کهههمیشه، لهبهههشتدا بهردهوامهئیماندارن پێک شاد دهبن
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ 
( 17 ) 
لاوانی جوان و ئێسک سووک و نهمر بهدهوریاندا دێن وخزمهتیان دهکهن و ههمیشه گهنجن و پیرنابن
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ 
( 18 ) 
بهکوپ و دۆڵکه و سوراحیهوه دهگهڕێن و لهپهرداخی تایبهتدا جۆرهها شهربهت و شهراب و خواردنهوهی بهتام و خۆشیان پێشکهش دهکهن کهلهسهرچاوهیهکی ڕهوانهوهپڕ دهکرێن
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ 
( 19 ) 
ئهو شهرابانهنهسهریان پێی دێته ئێش و نهسهرخۆش دهبن
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ 
( 20 ) 
میوهشیان بۆ دهگێڕن، بهئارهزووی خۆیان لێی ههڵدهبژێرن
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ 
( 21 ) 
گۆشتی ههر باڵندهیهکیش کهحهزی لێ بکهن بۆتان ئامادهیه
وَحُورٌ عِينٌ 
( 22 ) 
هاوڕێ لهگهڵ حۆری چاوگهش و چاو ڕهشیش...
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ 
( 23 ) 
وهک مرواری شاراوهودهست لێ نهکهتوو
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ 
( 24 ) 
لهپاداشتی کاروکرهوهی چاکیانداکه دهیانکرد....
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا 
( 25 ) 
هیچ جۆره قسهیهکی نابهجێ ونادروست و ناڕێک نابیستن و یهکتریش گوناهبار ناکهن
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا 
( 26 ) 
جگهلهوتنی سڵاو و وهڵامدانهوه و قسهی خۆش نهبێت
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ 
( 27 ) 
دهستهی ڕاستهکانیش، جا چووزانێ کهئهوانیش لهچ خۆشیهکدان
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ 
( 28 ) 
لهژێر سێبهری _ سدر _ ی بێ دڕکدان
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ 
( 29 ) 
ههروهها درهختی مۆزیش کهبهرههمهکانی چین چین لهسهر یهکن
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ 
( 30 ) 
لهژێر سێبهری دوورو درێژدان لهو باخهخۆشانهدا
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ 
( 31 ) 
تاڤگهی جوان و حهوز و فوارهی ڕازاوهی تێدایه
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ 
( 32 ) 
میوههاتی زۆرو ههمهچهشنیش
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ 
( 33 ) 
نهبهروبومی تهواو دهبێت، نه قهدهغهکراویشه
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ 
( 34 ) 
ههروهها ڕاخهری بهرزو بڵندی لێیه
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً 
( 35 ) 
ئهو حۆریانهمان بهتایبهت بۆ دروست کردوون
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا 
( 36 ) 
کردوومانن بهحۆریانی ههمیشه کیژ
عُرُبًا أَتْرَابًا 
( 37 ) 
هاوسهرهکانیان زۆرخۆش دهوێت و ههموویان هاو تهمهنن
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ 
( 38 ) 
ئهمانهههمووی بۆ دهستهی ڕاستهکان (ئهوانهی نامهی کردهوهکانیان درایه دهستی ڕاستیان)
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ 
( 39 ) 
ئهوانهدهستهیهکی زۆریان لهئیماندارانی پێشینن
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ 
( 40 ) 
ههروهها دهستهیهکی زۆریش لهئیماندارانی دوایین دهگرێتهوه
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ 
( 41 ) 
لهولاشهوهدهستهی چهپهکان، قوڕبهسهریان، بۆ بارو دۆخچک کهتێی کهوتوون
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ 
( 42 ) 
لهناو گڕه و ئاوی لهکوڵ دا گیریان خواردووهو دهتلێنهوه
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ 
( 43 ) 
رادهکهن بۆ ژێر سێبهر، کهئهویش دووکهڵی ڕهش و گهرم و سوتێنهره
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ 
( 44 ) 
نهفێنکه و نهبهکهڵکی حهوانهوهدێت
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ 
( 45 ) 
چونکهبهڕاستی ئهوانهکاتی خۆی لهناو نازو نیعمهتی حهرامدا دهتلانهوه
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ 
( 46 ) 
ئهوانهبهردهوام لهسهر گوناههگهورهکهپێیان دادگرت (هاوهڵیان بۆ خوا بڕیار دهدا)
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ 
( 47 ) 
ههمیشه دهیانوت: ئایا کاتێک ئێمه مردین و بووینه خاک و ئێسقان ئێمه زیندوودهکرێینهوه؟!
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ 
( 48 ) 
یاخود باوو باپیرانی دێرینیشیان؟!
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ 
( 49 ) 
ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێیان بڵێ: بێگومان پێشینان و پاشینان ههرههموویان
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ 
( 50 ) 
کۆ دهکرێنهوه و ڕاپێچ دهکرێن بهرهو مهیدانی ڕۆژی دیاری کراو
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ 
( 51 ) 
پاشان بێگومان ئێوه ئهی گومڕاو بێ باوهڕان ئهی ئهوانهی کهباوهڕتان بهڕاستیهکان نیه
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ 
( 52 ) 
لهبهروبوومی درهختی ژهقنهبوتیش دهخۆن
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ 
( 53 ) 
ورگ و سکتانی لێ پر دهکهن
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ 
( 54 ) 
ئینجا ناوی لهکوڵیشی بهسهردا دهکهن
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ 
( 55 ) 
ههر وهکو ئهو حوشترانهی بههۆی نهخۆشیهکی تایبهتیهوه تێر ئاو نابن
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ 
( 56 ) 
ئهمهمیوانداری ئهوانهلهقیامهتدا
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ 
( 57 ) 
ئێمه دروستمان کردوون دهبۆچی بڕوا ناکهن؟!
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ 
( 58 ) 
جا پێم بڵێن ئهو مهنی یهی کهلهجێی خۆیدا دایدهنێن؟ (چیه و چۆنه؟ لهم سهردهمهدا زانستی ههندێک نهێنیهکانی ڕوون کردۆتهوه، کهچۆن لهنێوان ملیۆنههادا بهویستی خوا یهک دانهی یهک دهگرێت لهگهڵ هێلکۆکهیهکدا لهسهرهتای دروستبوونی ئادهمیزاد)
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ 
( 59 ) 
ئایا ئێوه دروستی دهکهن یان ئێمه بهدیهێنهرین؟!
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ 
( 60 ) 
ئێمه نهخشهی مردنمان لهنێوانتاندا بڕیار داوه، کهس دهسهڵاتی پێش ئێمه نهکهوتووهو بێ تواناش نین...
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ 
( 61 ) 
کهلهشوێنی ئێوه نهوهی تر بهێنین و بیخهینه شوێنتان، یاخود سهرلهنوێ لهرێگهیهکهوه کهنایزانن دروستتان بکهینهوه
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ 
( 62 ) 
سوێند بهخوا خۆ ئهوهتهبوونی سهرهتاو یهکهم جارتان زانیووهو بهچاوی خۆتان بینیووتانه چۆن پهیدادهبن، کهواتهبۆچی یاداوهری وهرناگرن و بیر ناکهنهوه؟!
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ 
( 63 ) 
ئایا سهرنجتانداوهلهو زهویهی کهدهیکێڵن و دهیچێنن؟
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ 
( 64 ) 
ئایا ئێوه دهیڕوێنن، یان ههر ئێمهین ڕوێنهر و بهرههم هێنهر
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ 
( 65 ) 
ئایا ئێوه دهیڕوێنن، یان ههر ئێمهین ڕوێنهر و بهرههم هێنهر
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ 
( 66 ) 
بهخهفهت و پهژارهوهدهڵێن: بهڕاسته زهرهری چاکمان کرد، ڕهنجهڕۆ خۆمان
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ 
( 67 ) 
بهڵکو بێ بهریی و بێ بههرهخۆمان
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ 
( 68 ) 
ئهی سهرنجی ئهو ئاوهنادهن کهرۆژانه چهند جار دهیخۆنهوه (لهکوێوه هات، کێ دروستی کرد، لهچی دروست بوو)
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ 
( 69 ) 
ئایا ئێوه داتانبهزاندووهلهههورهکانهوهیان ئێمه دابهزێنهرین؟ (بههۆی یاسای تایبهتهوه)
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ 
( 70 ) 
ئهگهر بمانویستایه ئهو ئاوهمان دهکردهخوێیهکی تاڵ و سوێر، جا ئایا بۆ سوپاسگوزاری ناکهن
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ 
( 71 ) 
ئایا سهرنجی ئهو ئاگرهنادهن کن دایدهگیرسێنن (لهجۆرهها سهرچاوهیه... چیه؟ چۆنه؟)
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ 
( 72 ) 
ئایا ئێوه دارهکهیتان دروست کردووهیان ئێمه بهدیهێنهرین؟ (ئهمهش ئاماژهیه کهنهوت لهدهرئهنجامی ژێرهو ژوور بوونی دارستانهکان بهدیهاتوون)
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ 
( 73 ) 
ههر ئێمه کردوومانهتههۆی ئهوهی کهیادخهرهوه بێت، ههروهها کردوومانهتههۆیهک بۆ ئهوهی گهڕۆک و گهشتیاران و دهسهڵاتداران کهڵکی لێ وهربگرن
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ 
( 74 ) 
جا کهواتهستایش و سوپاسگوزاری پهروهردگاری گهورهبهو با ناوی پیرۆزی ههمیشه لهسهر زارت بێت
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ 
( 75 ) 
سوێندم بهشوێنی ئهستێرهکان (لهئاسمانی فراواندا کهلهژمارهنایهن)
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ 
( 76 ) 
بێگومان ئهو سوێنده گهر بزانن سوێندێکی زۆر گهورهیه (لهم سهردهمهدا زیاتر ڕوون بۆتهوه کهخوای بهدیهێنهر ملیۆنهها کاکێشان و ملیارهها ئهستێرهی دروستکردووه، کهکۆمهڵهی خۆر لهئاستیدا زۆر بچووکن)
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ 
( 77 ) 
بهڕاستی ئهوهی کهمحمد (صلی الله علیه وسلم) دهیخوێنێتهوه قورئانێکه زۆر پیرۆزو بهڕێزه
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ 
( 78 ) 
لهکتێبێکی شاراوهدا که_ لوح المحفوظ _ ه، پارێزراوه، (ههروهها نسخهکانی سهر زهویشی پارێزراوه و پارێزراو دهبێت ههتا دنیا دنیایه)
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ 
( 79 ) 
تهنها پاکان نهبێت کهس دهستی لێ نادات
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ 
( 80 ) 
ئهم قورئانهلهلایهن پهروهردگاری جیهانیانهوه نێردراوهته خوارهوه
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ 
( 81 ) 
لهگهڵ ئهو ههموو ڕێزهدا کهدهربارهی قورئان وترا، هێشتا ئێوه ئهی باوهڕ لاوازان دوودڵن بهرامبهر ئهم گرفتار و فهرموودهیه و کهمتهرخهمن لهبهجێ هێنانی فهرمانهکانیدا؟
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ 
( 82 ) 
ههموو بههرهیهک کهدهبوایه لهقورئان وهری بگرن بۆته ئهوهی کهبڕوای پێ ناکهن و بهدرۆی دهزانن؟
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ 
( 83 ) 
باشه، ئێوه بۆ بیرناکهنهوه، ڕۆژێک دێت که: ڕۆحتان دهگاتهگهرووتان
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ 
( 84 ) 
ئێوهش بهدهوری ئهو کهسهدا بێ دهسهڵاتانه تهماشا دهکهن و سهرنج دهدهن
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ 
( 85 ) 
لهکاتێکدا کهئێمه لهئێوه نزیکترین لێی، بهڵام ئێوه نامانبینن
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ 
( 86 ) 
خۆ ئهگهر ئێوه زیندوو ناکرێنهوه و پاداشت نادرێتهوه....
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ 
( 87 ) 
ئهو ڕوحهتان دهگێڕایهوه ئهگهر ڕاست دهکهن و دهسهڵاتتان ههیه
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ 
( 88 ) 
جا ئهگهر ئهو کهسهی کهلهسهرهمهرگدایه لهنزیکان و خۆشهویستانی ئێمه بێت
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ 
( 89 ) 
ئهوهئیتر خۆشی و کامهرانی و ئاسودهیی بهههشتی پڕ لهنازو نیعمهت چاوهڕێیهتی
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ 
( 90 ) 
خۆ ئهگهر لهدهستهی ڕاستانیش بێت
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ 
( 91 ) 
ئهوهلهلایهن دهستهی ڕاستانهوهسڵاوت پێشکهش دهکرێت
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ 
( 92 ) 
بهڵام ئهگهر لهدهستهی ئهوانهبێت کهگومڕان و بڕوایان بهبهرنامهی خوا نیه...
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ 
( 93 ) 
بهئاوی لهکوڵ پێشوازیی لێ دهکات...
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ 
( 94 ) 
دهگهیهنرێته دۆزهخ
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ 
( 95 ) 
بهڕاستی ئهوهی کهباسمان کرد حهقیقهت و ڕاستهقینهیه و دوور لهگومانه
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ 
( 96 ) 
کهواتهستایش و سوپاسگوزاری پهروهردگاری گهورهبکه (با ناوی پیرۆزی ههمیشه لهسهر زارت بێت)