Select reciter
Тоҷикӣ
Surah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Aya count 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ 
( 1 ) 
Савганд ба осмону ба он чӣ дар шаб ояд!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ 
( 2 ) 
Ва ту чӣ донӣ, ки он чӣ дар шаб ояд, чист?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ 
( 3 ) 
Ситораест дурахшанда.
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ 
( 4 ) 
Ҳеҷ кас нест, кӣ бар ӯ нигаҳбоне набошад.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ 
( 5 ) 
Пас одамӣ бингарад, ки аз чӣ чиз офариша шудааст.
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ 
( 6 ) 
Аз обе ҷаҳанда офарида шудааст,
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ 
( 7 ) 
ки аз миёни пушту сина берун меояд.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ 
( 8 ) 
Худо ба бозгардонидани ӯ тавоност,
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ 
( 9 ) 
рӯзе, ки розҳо (сирҳо) ошкор мешаванд.
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ 
( 10 ) 
Ӯро на қувватест, ва на ёваре.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ 
( 11 ) 
Қасам ба осмони бозборанда!
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ 
( 12 ) 
Қасам ба замини руёни шикофхӯрда, (барои гиёҳ)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ 
( 13 ) 
ки ин китоб ҳақро аз ботил ҷудо кунад,
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ 
( 14 ) 
ва сухани ҳазл нест!
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا 
( 15 ) 
Онон ҳилае меандешанд
وَأَكِيدُ كَيْدًا 
( 16 ) 
ва Ман ҳам ҳилае меандешам.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا 
( 17 ) 
Пас кофиронро мӯҳлат деҳ андак мӯҳлаташон деҳ!